La difusión de la cultura española en Marruecos a través de los Institutos Cervantes
-
Azeddine Ettahri
azeddinne@gmail.com
Downloads
Abstract
Marruecos es el segundo país del mundo con mayor número de centros de los Institutos Cervantes después de Brasil, lo que significa que éstos se hallan en plena etapa de la difusión de la lengua y la cultura españolas en nuestro país. Este artículo propone una aproximación analítica y evaluativa de la difusión de la cultura española en Marruecos. El propósito es determinar y evaluar el tipo de cultura que se ofrece al público marroquí a través de las Actividades Culturales organizadas por los Institutos Cervantes.Palabras Clave
BOVER, J. «Las bibliotecas españolas en Marruecos», en MORALES LEZCANO, V. (coord.) (1993). Presencia cultural de España en el Magreb. Madrid: Mapfre.
ESTÉVEZ COTO, M. y FERNÁNDEZ DE VALDERRAMA, Y. (2006). El componente cultural en la clase de E/LE. Madrid: Edelsa.
ETTAHRI, A. (2012). La presencia de la cultura española en Marruecos a través de los Institutos Cervantes de Tánger, Tetuán, Fez, Rabat, Casablanca y Marrakech. Proyecto de Fin de Estudios del Máster (inédito). Tetuán: Universidad Abdelmalek Essaadí.
FERNÁNDEZ SUZOR, C. «Los centros culturales y el Instituto Cervantes en Marruecos», en MORALES LEZCANO, V. (coord.) (1993). Presencia cultural de España en el Magreb. Madrid: Mapfre.
GARCÍA COLLADO, M. Á. (2005). La acción cultural de España en Marruecos. Un encuentro de larga duración. Jaén: Hesperia.
GÓMEZ-ESCALONILLA, L. D. (1992). “Imperio de papel. Acción cultural y política exterior durante el primer franquismo”, en Biblioteca de Historia, Madrid: CSIC
HARRIS, M. (1990). Antropología cultural. Madrid: Alianza.
HERRERA DE LA MUELA, I. (2006-2007). “La contribución del Instituto Cervantes a la promoción exterior de la cultura española e hispanoamericana: ¿Actor o agente?”, en Anuario del Instituto Cervantes (2006-2007), pp. 862-882.
HERRERA DE LA MUELA, I. (2008). La promoción cultural española en el exterior: la actividad cultural y promoción del cine del Instituto Cervantes (1991-2004). Madrid: Universidad Complutense de Madrid.
MORATINOS, M. Á. «Presencia cultural de España en el Magreb», en MORALES LEZCANO V. (coord.). (1993). Presencia cultural de España en el Magreb. Madrid: Mapfre.
VÁZQUEZ BARRADO, A. (2011). “Acción cultural de España: El Instituto Cervantes en Marruecos”, en NOVUM, n°1 segunda época, Revista de Ciencias Sociales Aplicadas. Sede Manizales: Universidad Nacional de Colombia, pp. 55-70.
Webografía
INSTITUTO CERVANTES. Recuperado el 16/05/2015, de: http://www.cervantes.es/default.htm.
INSTITUTO CERVANTES DE CASABLANCA. Recuperado el 20/05/2012, de: http://casablanca.cervantes.es/es/sobre_nosotros_centro_espanol.htm.
INSTITUTO CERVANTES DE FEZ. Recuperado el 20/05/2012, de: http://fez.cervantes.es/es/sobre_nosotros_centro_espanol.htm.
INSTITUTO CERVANTES DE MARRAKECH. Recuperado el 20/05/2012, de: http://marrakech.cervantes.es/es/sobre_nosotros_centro_espanol.htm.
INSTITUTO CERVANTES DE RABAT. Recuperado el 22/05/2012, de: http://rabat.cervantes.es/es/sobre_nosotros_centro_espanol.htm.
INSTITUTO CERVANTES DE TÁNGER. Recuperado el 22/05/2012, de: http://www.tanger.cervantes.es/es/sobre_nosotros_centro_espanol.htm.
INSTITUTO CERVANTES DE TETUÁN. Recuperado el 22/05/2012, de: http://www.tetuan.cervantes.es/es/sobre_nosotros_centro_espanol.htm.
MIQUEL, L. y SANS, N. (2004). “El componente cultural: un ingrediente más en las clases de lengua”, red ELE, revista electrónica de didáctica/español lengua extranjera. Recuperado el 07/04/2012, de: http://www. educadores.diaadia.pr.gov .br/arquivos/File/2010/artigos _teses/LinguaEspanhola/Elcomponentecultural:uningredientemasenlasclasesdelengua.pdf.
MONTES DEL CASTILLO, A. (1993). “El concepto de cultura”. Recuperado el 04/04/2012, de: http://enxarxats.intersindical.org/nee/CE_ defcultura.pdf.
UNESCO. (2001). “Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural”. Recuperado el 10/04/2012, de: http://www.uis.unesco.org/Libr ary/Documents/FCS09_SP.pdf.
VILLENA, M. Á. (2008). “El español joven… ¿'mola mazo'?”, en El País, 10/04/2008. Recuperado el 12/05/2012, de: http://elpais.com/diario/2008/04/10/cultura/1207778401_850215.html
Entrevistas
Todas las entrevistas (14 en total) que se citan a continuación fueron realizadas por mí mismo. La última entrevista fue realizada por Youssef Ymlahi al historiador español Bernabé López García.
Entrevista filmada a la Gestora Cultural del Instituto Cervantes de Casablanca Laura Gutiérrez Tejón (18/04/2012).
Entrevista filmada a la Jefa de Biblioteca Ana María Matute del Instituto Cervantes de Casablanca Verónica Crespo Jiménez (18/04/2012).
Entrevista filmada a la ex Jefa de Actividades Culturales del Instituto Cervantes de Rabat Ana Vázquez Barrado (19/04/2012).
Entrevista vía email al ex Director del Instituto Cervantes de Tetuán Luís Moratinos Cuyaubé (19/04/2012).
Entrevista vía email al ex Director del Instituto Cervantes de Marrakech Vicente Luis Mora (25/04/2012).
Entrevista vía email a la Jefa de Biblioteca José Ángel Valente del Instituto Cervantes de Marrakech Susana Escalante Durán (25/04/2012).
Entrevista vía email al ex Encargado del Área de Cultura del Instituto Cervantes de Marrakech Vicente Luis Mora (27/04/2012).
Entrevista vía email a la Gestora Cultural del Instituto Cervantes de Tetuán Josefina Matas García (06/05/2012).
Entrevista filmada a la ex Directora del Instituto Cervantes de Tánger Cecilia Fernández Suzor (07/05/2012).
Entrevista vía email a la ex Jefa de Biblioteca Manuel Altolaguirre del Instituto Cervantes de Fez María Isabel Méndez Martínez (07/05/2012).
Entrevista vía email al ex Director del Instituto Cervantes de Rabat Federico Arbós Ayuso (18/05/2012).
Entrevista vía email a la ex Encargada del Área de Cultura del Instituto Cervantes de Tánger Cecilia Fernández Suzor (25/05/2012).
Entrevista vía email al ex Director del Instituto Cervantes de Fez Antonio Rodríguez Jiménez (28/05/2012).
Entrevista vía email al ex Encargado del Área de Cultura del Instituto Cervantes de Fez Antonio Rodríguez Jiménez (30/05/2012).
Entrevista filmada realizada por Youssef Ymlahi al historiador Bernabé López García (Tánger, 08/05/2012).
Most read articles by the same author(s)
- Azeddine Ettahri, El contacto lingüístico hispano-rifeño: sus situaciones, motivaciones y consecuencias , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 8 No. 2 (2015): Setiembre – Diciembre
Similar Articles
- Jesús Eduardo Oliva Abarca, Cultural work: a local study on labor conditions in three cultural subsectors , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 10 No. 2 (2017): Setiembre - Diciembre
- Eduardo Raíces, From the secret Argentina to youth emergence. Cultural analysis and politics in the Peronist magazine Línea (1980-1982) , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 13 No. 2 (2020): July-December
- Hasnaa Louhmadi, Culture and development in Morocco: an analytical approach to the cultural issue in the New Development Model , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 17 (2024): (Publishing on a rolling basis)
- Florian Lippert, Watching Europe watching its borders. Cultural self-reflection and surveillance in films about migration [Bilingual edition: Spanish – English] , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 11 No. 1 (2018): january - august
- Gustavo Matías Robles, Cultura y Subjetividad. Una relectura de la idea de Industria Cultural , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 9 No. 2 (2016): Setiembre – Diciembre
- Judith Jansma, Populism and literature: Mapping the debate on Houellebecq‘s Soumission [Bilingual edition: Spanish – English] , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 11 No. 1 (2018): january - august
- Giacomo Buoncompagni, Between cultural mosaics and institutional practices. Between cultural mosaics and institutional practices. Attempting to build a model of intercultural public communication. , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 17 (2024): (Publishing on a rolling basis)
- Francisco Javier Alonso-Flores, Carolina Moreno-Castro, Antonio Eleazar Serrano-López, Researchers‘ age, gender and professional status as indicators of the Twitter perception in science dissemination , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 12 No. 1 (2019): January - June
- María Angulo Egea, Construction of the discourse on the crisis: the evicted people. Analysis of reports and biographical sketches (2012-2015) , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 11 No. 1 (2018): january - august
- Jorge Manrique-Grisales, David González Cruz, Walter Federico Gadea Aiello, Submission and autonomy: political commitment in the early days of journalism in Colombia and Ecuador , Perspectivas de la Comunicación: Vol. 17 (2024): (Publishing on a rolling basis)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
You may also start an advanced similarity search for this article.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
- Proposed policy to offer Open Access Journals
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a) Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Attribution (CC -BY 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
b) Authors are able to adopt licensing agreements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (for example, to post it to an institutional repositories or publish it in a monograph), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to post their work online (For example, in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges and increase the citation of published work (See The Effect of Open Access).